لا توجد نتائج مطابقة لـ لفت عن

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي لفت عن

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Me intrigó el aviso de empleo que vi en Adweek y pensé:
    لقد لفت انتباهي اعلان عن وظيفة و قلت لنفسي
  • Que mata por deudas sin pagar, y cría y prepara a jóvenes muchachos para su propia violencia.
    يقتل من لم يسدد دينه له و من ثم يلفق التهمة لفتية يافعين عن جرائمه العنيفة
  • Y difundir su idea de justicia en los países que no saben nada.
    ولفت الأنظار لفكرتهم عن العدالة في البلد الذي لا يعرفون شيئا عنه.
  • Es decir, quiero saber si es un gesto o si se trata de una mudanza.
    يعني ، أنّني أريد أن أعرف هل هذه مجرد لفتةٌ منكِ أو عبارة عن تحرك
  • La sociedad civil se destacó una vez más como el agente principal para la vigilancia y la sensibilización en relación con las cuestiones vinculadas con los derechos humanos en las distintas regiones, así como por su creatividad para hacerles frente.
    برز المجتمع المدني مرة أخرى كعنصر أساسي في رصد الشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان في شتى المناطق ولفت الانتباه إليها، فضلاً عن جهوده الخلاقة في معالجة تلك الشواغل.
  • Al término de la reunión, también la Presidencia de la República se hizo presente con un gesto gallardo: a la salida de la oficina, un ujier me entregó un sobre con las fotos de mi visita anterior tomadas seis meses antes en la Oficina Oval.
    وقد سجلت رئاسة الجمهورية حضورها أيضا بعد اختتام الاجتماع حيث بدرت عنها لفتة كريمة عندما ناولني أحد السعاة وأنا أهم بالخروج ظرفا يحتوى صورا أخذت لي وأنا أمام المكتب البيضاوي أثناء زيارتي السابقة قبل ستة أشهر.
  • 16.34 De conformidad con la ley de Santa Lucía, una pareja domiciliada en Santa Lucía está casada en comunidad; sin embargo, si con anterioridad al matrimonio se preparó un contrato para establecer la separación de bienes, la legislación de Santa Lucía reconocerá ese derecho a la propiedad por separado.
    وعلاوة على ذلك فإن البيانات تكشف عن أن 36.9 في المائة من المواليد بين مجموع المراهقات كانت بين فتيات تتراوح أعمارهن بين خمسة عشرة سنة وسبعة عشرة سنة، وأن 2.7 في المائة من الولادات كانت لفتيات تقل أعمارهن عن خمسة عشرة سنة، وأن المراهقات اللائي يبلغن من العمر 18 و19 سنة كن يمثلن 40 في المائة (60 في المائة) من ولادات المراهقات.